As the
delightful Radiolab episode "Colors" describes, ancient languages didn't have a word for blue — not Greek, not Chinese, not Japanese, not Hebrew. And without a word for the color, there's evidence that they may not have seen it at all.
...
He studied Icelandic sagas, the Koran, ancient Chinese stories, and an ancient Hebrew version of the Bible. Of Hindu Vedic hymns, he wrote: "These hymns, of more than ten thousand lines, are brimming with descriptions of the heavens. Scarcely any subject is evoked more frequently. The sun and reddening dawn's play of color, day and night, cloud and lightning, the air and ether, all these are unfolded before us, again and again... but there is one thing no one would ever learn from these ancient songs... and that is that the sky is blue."
There was no blue, not in the way that we know the color.
Geiger looked to see when "blue" started to appear in languages and found an odd pattern all over the world.
Every language first had a word for black and for white, or dark and light. The next word for a color to come into existence — in every language studied around the world — was red, the color of blood and wine.
After red, historically, yellow appears, and later, green (though in a couple of languages, yellow and green switch places). The last of these colors to appear in every language is blue.
The only ancient culture to develop a word for blue was the Egyptians — and as it happens, they were also the only culture that had a way to produce a blue dye.
If you think about it, blue doesn't appear much in nature — there aren't blue animals, blue eyes are rare, and blue flowers are mostly human creations. There is, of course, the sky, but is that really blue? As we've seen from Geiger's work, even scriptures that contemplate the heavens continuously still don't necessarily see it as "blue."
...