Folgendes: Das hat er so nicht gesagt. Das hat die Bild (warum gibst du die Quelle nicht einfach an?

) falsch übersetzt.
Das hier sind die Original-Zitate (Quelle PK/Goal.com INTL):
When Mancini was asked if Balotelli could be sold, he told reporters: "Probably but I don’t know, it depends because Balotelli is a fantastic player. We want 11 players but with Mario on the pitch every time we play we risk him being sent off."
He said: "I finished my work for him today. I love him like a guy, I love him like a player, I know him, he’s not a bad guy, he’s a fantastic player but in this moment I am very sorry for him because he continues to lose his talent and his quality.
(Das bedeutet schlicht und einfach, dass es nun an Mario liegt und Mancini nichts mehr tun kann. Nicht etwa, dass er nicht mehr mit ihm zusammen arbeiten will.)
When asked if the FA should have a look at the incident and take disciplinary action, he replied: “I hope.”
"We have six games and he will not play in the next six games."
Hier noch ein passendes Video, englisch vertont mit den korrekten Zitaten.
[yt]http://www.youtube.com/watch?v=kz-EVklnGkk[/yt]
Naja, aber selbst wenn er das von der Bild zitierte gesagt hätte... wir haben Tevez auch nochmal für City spielen sehen, oder?
Wenn dich Balotelli so anwidert, wieso klickst du dann auf den Artikel bei bild.de? Ach moment... wahrscheinlich weil dich die Headline aufgegeilt hat. "Skandal-Kicker Balotelli gefeuert." Ahja...
Hier noch ein interessanter Artikel zu Mario von heute von mir:
Mario Balotelli scheitert - doch woran?