Foren Aktuelles Erstellen Mitglieder Anmelden

MULTI DmC - Devil May Cry

Benutzer, welche sich diesen Thread anschauen:

Chocolate schrieb:
: Die deutsche Synchro ist wirklich so lala. Anfangs hatte ich damit auch meine "Probleme", aber man kann sie noch als akzeptabel betrachten und gewöhnt sich recht schnell an die deutschsprachigen Charaktere, was für die Atmo, weil Muttersprache, wiederum förderlich ist. Bleiben die etwas platten Dialoge, aber naja ... Fick dich!

Warum sollte man sich an die atmostörende deutsche Syncro "gewöhnen" wenn die englische gleich mit dabei ist?
Werde das nie kapieren, warum man freiwillig weniger Spiel haben will... Gerade bei einem DMC wo gerade die coolen, punktgenauen Sprüche dazugehören.
 
Chocolate schrieb:
Inszenierung (die Cutscenes zeigen mir ein wenig zu viel Artefakte, geht aber) und Story wissen auch zu gefallen obwohl ich Anfangs annahm, dass ich Schwierigkeiten damit hätte mich mit dem jungen Dante zu identifizieren. Aber er lässt die coole Sau so offensichtlich raushängen, dass man praktisch gezwungen ist seiner Rolle gerecht zu werden und versucht in den Kämpfen alles zu geben, was einem das Kampfsystem bietet - und das ist eine Menge.

ich glaube, da die artefakte nur kommen in den szenen in denen vergil über sowas wie youtube an die demonen spricht, könnte es so gewollt sein da sie auch nur am anfang dieser szenen kommen wie halt eben bei tube wo die erste sekunde manchmal auch aussieht wie pixelbrei. alle anderen videos waren bei mir sauber und ja die überwachungskameras sehen su bescheiden aus^^.
 
Supie, diese Dialoge :dhoch:

"Stück Scheiße"
"....Huuureee...."
"Fick Dich...FICK DICH...Fiiick Diiiich !"
"..in Deinen Hals pissen...auf Deinen Leichnam scheißen...."

:nein:

Grund genug, solch einen mit Gossensprache gespickten Dreck zu ignorieren. Ein Armutszeugnis allererster Güte :drunter:
 
Reaver schrieb:
Chocolate schrieb:
: Die deutsche Synchro ist wirklich so lala. Anfangs hatte ich damit auch meine "Probleme", aber man kann sie noch als akzeptabel betrachten und gewöhnt sich recht schnell an die deutschsprachigen Charaktere, was für die Atmo, weil Muttersprache, wiederum förderlich ist. Bleiben die etwas platten Dialoge, aber naja ... Fick dich!

Warum sollte man sich an die atmostörende deutsche Syncro "gewöhnen" wenn die englische gleich mit dabei ist?
Werde das nie kapieren, warum man freiwillig weniger Spiel haben will... Gerade bei einem DMC wo gerade die coolen, punktgenauen Sprüche dazugehören.

Nicht das ich Englisch nicht verstehe, wobei ich sicher auch schon bei Filmen über die ein oder andere Stelle stolpere, die ich nicht verstehe und mir zusammenreimen muss, anders als bei Text. Da kann man dann aber eben was nachschlagen OHNE dabei den Moment wie bei Filmen oder Spielen massiv zu unterbrechen.

Insofern "gewöhne" ich mich gezwungernermaßen und nicht freiwillig an die deutsche Syncro. Natürlich mit dem Wissen, dass es auch auf Deutsch sehr viel besser gehen könnte. Markantere Stimmen und auch die deutsche Sprache kann cooler klingen, als sie in DmC rüberkommt. Die deutsche Syncro tut jedenfalls dem Spiel keinen Abbruch, imo. Ich finde sie ok bis gut. Und man darf nicht vergessen, dass deutsche Syncronisationen nicht nur die besten der Welt sind, sondern das diese Tatsache auch ein echtes Privileg ist.

Lange Rede kurzer Sinn: Die deutsche Syncro von DmC ist nicht so schlecht, oder der Atmokiller, dass man sich über mehrere Seiten jetzt deswegen in die Haare bekommen könnte. Sicher ist man besseres gewohnt, aber als Deutscher auch sehr verwöhnt was dieses Thema angeht. Von daher hat man hier schon echtes Glück und muss nicht auf ein gutes Spiel verzichten oder auf Untertitel ausweichen, weil man mit Englisch nicht viel oder so viel anfangen kann. Wer keine Verständigungprobleme hat, kann sich DmC natürlich auch auf englisch geben. Ich würde aber jetzt nicht idealerweise behaupten, denn sonst kommt der Nächste gleich um die Ecke und behauptet: "Alles Quatsch. DmC ist nur auf japanisch das wirklich Wahre!"

Edit:

BAZONG schrieb:
Supie, diese Dialoge :dhoch:

"Stück Scheiße"
"....Huuureee...."
"Fick Dich...FICK DICH...Fiiick Diiiich !"
"..in Deinen Hals pissen...auf Deinen Leichnam scheißen...."

:nein:

Grund genug, solch einen mit Gossensprache gespickten Dreck zu ignorieren. Ein Armutszeugnis allererster Güte :drunter:

Ich fand sie auch ein wenig platt, aber weniger vom Inhalt her, sondern wie sie vorgetragen werden. Damit könnte man den Kritikpunkt deutsche Syncro sogar untermauern, aber ansonsten ... Dämonen, das Böse, Ausgeburten der Hölle ... man kennt es ja schon aus diversen Filmen und Büchern, scheinen sich bevorzugt in Gossensprache zu unterhalten. Passt also ganz gut zum Thema.
 
Chocolate schrieb:
Und man darf nicht vergessen, dass deutsche Syncronisationen nicht nur die besten der Welt sind, sondern das diese Tatsache auch ein echtes Privileg ist.

das mag bei filmen so sein aber sicher nicht in der spielebranche. dies beweist das gameone video zu hitman. alleine schon die firma die sich damit schmückt dragon age und mass effect synchroinisiert zu haben :nein: dragon age war so ziemlich eins der beschissensten spiele auf deutsch die mir untergekommen sind und das die fast jeden take von wolf durchgehen lassen haben beim ersten versuch beweist mir mal wieder wie schlecht die doch sind.

aber hey jeder wie er mag:)
 
Zuzzissm0 schrieb:
Chocolate schrieb:
Und man darf nicht vergessen, dass deutsche Syncronisationen nicht nur die besten der Welt sind, sondern das diese Tatsache auch ein echtes Privileg ist.

das mag bei filmen so sein aber sicher nicht in der spielebranche. dies beweist das gameone video zu hitman. alleine schon die firma die sich damit schmückt dragon age und mass effect synchroinisiert zu haben :nein: dragon age war so ziemlich eins der beschissensten spiele auf deutsch die mir untergekommen sind und das die fast jeden take von wolf durchgehen lassen haben beim ersten versuch beweist mir mal wieder wie schlecht die doch sind.

aber hey jeder wie er mag:)

Klar können deutsche Syncros auch mal ein Griff ins Klo sein, aber wenn, ist das immer noch kein Vergleich mit Syncros in anderen Sprachen. Stell dir vor Jason Statham würde sich auf deutsch zu jeder Zeit anhören als würde er aus einem Buch vorlesen und sich nicht stimmlich von anderen Charakteren wie Bruce Willis, Sylverster Stallone, Tom Cruise etc. anhören. Für uns eine Horrorvorstellung, in anderen Ländern völlig normal. Ich weiss es geht noch schlimmer, wenn man z.B. leise im Hintergrund noch die Originaltonspur vernehmen kann, aber deswegen sagte ich ja, dass man sich hier eigentlich mit den Syncros glücklich schätzen kann. Erst recht mit der von DmC. :)
 
Ach, so schlecht war Wolf gar nicht. Da war das mit Nils und Simon schlimmer. Die Stimmen haben wirklich null zu den Charakteren gepasst...


EDIT: Btw. finde ich das gerade so eine vulgäre Sprache perfekt auf den Chara gepasst hat. So eine eklige, eiterkotzende Larve spricht nunmal nicht wie frisch aus der Bibliothek entlassen.
 
BAZONG schrieb:
Supie, diese Dialoge :dhoch:

"Stück Scheiße"
"....Huuureee...."
"Fick Dich...FICK DICH...Fiiick Diiiich !"
"..in Deinen Hals pissen...auf Deinen Leichnam scheißen...."

:nein:

Grund genug, solch einen mit Gossensprache gespickten Dreck zu ignorieren. Ein Armutszeugnis allererster Güte :drunter:

Stimme ich dir voll zu. Ich spiele keine Spiele, bei denen ich mich schämen würde, wenn meine Frau daneben sitzt. Ich bin in einem anderen Forum als Trashmaster unterwegs, aber das ist weit unter meinen Niveau.
 
Bart Wux schrieb:
Grad Statham verliert 98 % seiner Coolness in einer Synchro.

Habe ich mir ehrlich gesagt noch nicht im Original gegeben, finde aber seine deutsche Stimme passend. Auch die deutsche Stimme von dem jungen Dante geht in Ordnung, imo. Hat aber zugegeben einen Moment gedauert, bis ich es akzeptiert habe, dass er sich so anhört wie er sich im Deutschen eben anhört. Aber hier klingen die wenigsten Stimmen als würde man rauchen, saufen und einen Brustkorb wie das Mammoth-Cave haben. Naja, ausser Samstrike vielleicht. :ugly:
 
Scheiß Synchro, geiles Spiel. Wird gekauft. Leider erscheint es etwas ungünstig für mich.

Der Boss im zweiten Demoabschnitt ist absolut genial animiert. Auch die Krümmungen der Häuser und Räume sind toll gemacht. Freu mich drauf.
 
Also die Demo hat mir sehr gut gefallen, wie ich es von von einem Ninja Theory Spiel auch nicht anders erwartet hätte. Kommt ganz sicher zum Release ins Haus.
 

Ähnliche Themen

G
Gelöschte Mitglieder 213
Antworten
2
Aufrufe
729
Gelöschte Mitglieder 213
G
G
Gelöschte Mitglieder 617
Antworten
576
Aufrufe
49K
Zurück
Oben