Foren Aktuelles Erstellen Mitglieder Anmelden

360/PS3 The Darkness 2

Benutzer, welche sich diesen Thread anschauen:

Gefällt mir jetzt schon fast besser wie der Erstling.

Finde sehr gut das sie sich von diesem 08/15 Grafikstil verabschiedet haben und da jetzt was ordentliches raus gemacht haben, war für mich das größte Manko an TD.

Das Gameplay wurde auch überarbeitet, und ich denke das Leveldesign wird auch gut.

Scheint eines DER Spiele des Jahres zu werden.
 
Oh je, deutsche Syncro... vielleicht sollte ich auf Nummer sicher gehen und mir gleich die englische holen damit ich mir den Scheiß nicht anhören muss. Ob das Game multilingual ist steht wohl noch in den Sternen oder?
 
ich wills auf englisch mit deutschen untertiteln!! :deal:

allein das voice-acting der "Darkness" kann auf deutsch niemals sooo geil sein wie im englischen, ich hoffe dass das im zweiten teil auch so gut wie im ersten teil ist!!

[vid]http://www.youtube.com/watch?v=-LZOsPBN2X0[/vid]

:twisted:
 
Ich werde es auch auf deutsch spielen, was sich ja jetzt in englisch besser anhören soll, da Rätsel ich beinahe jedem Spiel, wo irgendjemand das behauptet...
 
Das ist nicht wirklich mein Problem.

In den meisten Spielen sind es mittlerweile auch professionelle dt. Sprecher und wenn man objektiv wäre, dann würde man einsehen das es sich nicht schlecht anhört.

Ich bin eh davon überzeugt, dass viele die englische nur besser finden, weil es sich halt für sie cooler anhört. Das möchte natürlich keiner zugeben.
 
Es hört sich schlecht an, vor allem, weil es immer diesselben drei, vier Sprecher sind. Deutsch hört sich immer an wie ein Typ in einem Tonstudio. Wenn ich die höre, sehe ich den Typen vor dem Mikro mit dem Kaffee in der Hand.
 
Welche sollen den überragend synchronisiert sein?
Ich lasse mal als Paradespiele Uncharted, Mass Effect und Deus Ex durchgehen.
Und die sind fast steril gesprochen, Bart hat da schon recht.
Wenn man englisch und deutsch ähnlich gut kann, dann muss man imo zum original greifen.
Natürlich klingt das englische da auch cooler, es wird in der Regel ja auch besser rübergebracht...
 
Also ohne die Diskussion hier am falschen Ort aufgreifen zu wollen, mir fällt im Grunde nur Splinter Cell ein und mit Abstrichen Legacy of Kain, soweit Martin Kessler an Bord war. Letztens hab ich die deutschen Versionen von World at War bzw. Wolfenstein angetestet und beide Male wollte ich mir mit einer langen Nadel das Trommelfell durchstechen.
 
Tommse schrieb:
Welche sollen den überragend synchronisiert sein?
Ich lasse mal als Paradespiele Uncharted, Mass Effect und Deus Ex durchgehen.
Und die sind fast steril gesprochen, Bart hat da schon recht.
Wenn man englisch und deutsch ähnlich gut kann, dann muss man imo zum original greifen.
Natürlich klingt das englische da auch cooler, es wird in der Regel ja auch besser rübergebracht...

Gerade Uncharted ist ein Beispiel, dass es auch sehr gut auf deutsch funktionieren kann. Ich mag die deutschen Stimmen da sogar lieber als die englischen. Bei Darkness 2 würde ich dann auch die englische vorziehen, aber das ist immer von Einzelfall zu Einzelfall unterschiedlich. Es ist einfach angenehmer, ein Spiel in seiner Muttersprache zu spielen, sofern die Synchro gelungen ist.
 
Zurück
Oben