Foren Aktuelles Erstellen Mitglieder Anmelden

ONE/PC Dead Rising 3

Benutzer, welche sich diesen Thread anschauen:

Attendorner schrieb:
Mal ernsthaft gefragt, was könnte man bei so einem Game schneiden :?

Z.B. Körperteile abhacken ... das sieht die USK nicht sooo gern ;)
Aber ich hoffe schon auch, dass sie es ab 18 einstufen (uncut). Allerdings hole ich mir eh die uk Version, denn ich möchte sicher sein, dass ich die engl. Synchro bekomme (auch wenn ich für die nächste Generation hoffe, dass standard mäßig mehr Sprachen auf der Disc sind ...)
 
KnallEvin schrieb:
Attendorner schrieb:
Mal ernsthaft gefragt, was könnte man bei so einem Game schneiden :?

Z.B. Körperteile abhacken ... das sieht die USK nicht sooo gern ;)
Aber ich hoffe schon auch, dass sie es ab 18 einstufen (uncut). Allerdings hole ich mir eh die uk Version, denn ich möchte sicher sein, dass ich die engl. Synchro bekomme (auch wenn ich für die nächste Generation hoffe, dass standard mäßig mehr Sprachen auf der Disc sind ...)

Gab es bei DR2 deutsche Untertitel oder war das komplett in englisch ?
 
Aber das sie an der Framerate arbeiten wollen ist schon mal ein gutes Zeichen. Sie erkennen zumindest das dort noch etwas Arbeit zu tun ist. Das wird schon.
 
Eventer schrieb:
Marcello schrieb:
Eventer schrieb:
Wenn das meine Freundin bemerkt...

"Was? Die ist doch nicht neu! Die Stand da schon immer."
:D

Die weiß ganz genau das da derzeit ne PS3 verstaubt :D

Ich könnte Dir eine offizielle PM schicken:

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH.
Sie haben beim grossen Konsolentreff-Gewinnspiel eine neue Xbox One gewonnen.
Die Konsole beamen wir Ihnen in wenigen Sekunden in Ihr Wohnzimmer.
Stellen sie bitte für 5 Minuten alle Bewegungsabläufe ein, damit sie nicht darüber stolpern.
 
Bullit3006 schrieb:
KnallEvin schrieb:
Attendorner schrieb:
Mal ernsthaft gefragt, was könnte man bei so einem Game schneiden :?

Z.B. Körperteile abhacken ... das sieht die USK nicht sooo gern ;)
Aber ich hoffe schon auch, dass sie es ab 18 einstufen (uncut). Allerdings hole ich mir eh die uk Version, denn ich möchte sicher sein, dass ich die engl. Synchro bekomme (auch wenn ich für die nächste Generation hoffe, dass standard mäßig mehr Sprachen auf der Disc sind ...)

Gab es bei DR2 deutsche Untertitel oder war das komplett in englisch ?

Beim ersten gabs noch Dt. Untertitel.
 
Zurück
Oben