Foren Aktuelles Erstellen Mitglieder Anmelden

Der Laber & Spam Thread (1 Betrachter)

Benutzer, welche sich diesen Thread anschauen:

wayne

erstmal nen Tee und gestopften Vapo verköstigen

danach muss ich mir nochmal ein Synchro Vergleichsvid zu Witcher3 reinziehen, es wird langsam Zeit auch wenn ich mich darum sorge, daß ich nach W3 die Skyrim LE nicht mehr anfasse, damn immer diese first world problems :O_o:
 
wayne

erstmal nen Tee und gestopften Vapo verköstigen

danach muss ich mir nochmal ein Synchro Vergleichsvid zu Witcher3 reinziehen, es wird langsam Zeit auch wenn ich mich darum sorge, daß ich nach W3 die Skyrim LE nicht mehr anfasse, damn immer diese first world problems :O_o:
Englisch natürlich, was für eine Frage.

Oder du zockst einfach mal ordentliche und gute Spiele wie Dark Souls oder Zelda.

Eh ohne mich wäre das Forum verloren einfach.
 
Oder du zockst einfach mal ordentliche und gute Spiele wie Zelda.

d77d34d1bcd55efdc79dbd48e9bb3cbfc84b4311b12cf4e7f35c73989f0e9284.gif
 
Deutsche Synchro geht schon klar beim Witcher, zumindest kein fremdschämiges No-Go wie bei vielen anderen Spielen.
Aber gerade die Stimmen von Geralt und anderen Hauptcharakteren fand ich wesentlich passender im Englischen.

Und mich haben die verschiedenen Akzente und Dialekte überhaupt nicht gestört. Im Gegenteil, das hat dem Spiel noch mehr Tiefe gegeben, wenn unterschiedliche Stände und Stämme auch unterschiedliche sprechen.
Finde das im Deutschen immer dümmlich, wenn alle geschliffenes Hochdeutsch sprechen.
 
Deutsche Synchro geht schon klar beim Witcher, zumindest kein fremdschämiges No-Go wie bei vielen anderen Spielen.
Aber gerade die Stimmen von Geralt und anderen Hauptcharakteren fand ich wesentlich passender im Englischen.

Und mich haben die verschiedenen Akzente und Dialekte überhaupt nicht gestört. Im Gegenteil, das hat dem Spiel noch mehr Tiefe gegeben, wenn unterschiedliche Stände und Stämme auch unterschiedliche sprechen.
Finde das im Deutschen immer dümmlich, wenn alle geschliffenes Hochdeutsch sprechen.

Die Stimme von Geralt finde ich in englisch sowie deutsch super aber grade bei Nebencharakteren fällt die Qualität der dt. Synchro ab.
Das mit den Akzenten und Dialekten ist sone Eigenart von mir, in der Theorie finde ich die Variation auch interessanter aber in der Praxis nervt es mich und ich will am liebsten nur hochdeutsch und klares englisch hören. So sporadisch eingesetzt finde ich das nicht so wild, hat man ja oft genug in Serien und Filmen aber grade im Fantasy Bereich wird das so übermäßig eingesetzt. Vielleicht täusche ich mich aber auch nur und hab mich da in etwas reingesteigert. :ulgy: :D
 
Zurück
Oben