Foren Aktuelles Erstellen Mitglieder Anmelden

MULTI Murdered: Soul Suspect (+ 360, PS3)

Benutzer, welche sich diesen Thread anschauen:

Ist schon bekannt, ob die UK Version deutsche Sprache beinhaltet? Bei shop4de.com bekommt man es nämlich für 47€, was genau der Summe entspricht, die ich für mein Watch Dogs bekommen habe. :D Wenn die UK auf Deutsch daherkommt, würde ich da wohl zuschlagen.
 
ich hab mal für 1,5h einem stream bei twitch zugeschaut. die story wirkt ganz ok, die puzzles aber eher eintönig. wo ist die schwierigkeit, wenn es für falsches raten keinerlei negative konsequenzen gibt? die grafik sieht sogar relativ ansehnlich aus mit diesen vielen wabernden geist-effekten und einfach so durch wände gehen zu können ist cool. dnclip :ugly:
 
So, hab jetzt 2,5 Stunden hinter mir. Mir gefällt es eigentlich ausgesprochen gut.

Technisch ist es eher Last Gen, einige schöne Effekte hat es aber und es ist alles stimmig. Der Stil und das Design gefallen mir, da kann ich über die Grafik hinwegsehen. Die deutsche Sprachausgabe ist okay, auch hier waren Deutsche für Deutschsprachige am Werk.

Das Gameplay gewinnt keinen Oscar bisher. Man löst Rätsel, mal mehr, mal weniger anspruchsvoll. Im Prinzip beschränkt es sich auf das Suchen und Finden von Hinweisen und Beweisen. Es stecken aber einige nette Ideen dahinter. So kann man in fremde Personen schlüpfen und mit ihnen interagieren. Auch andere Geister trifft man, kann mit Ihnen reden, erfährt ihre Geschichte.

Die einzige Gefahr geht bisher von Dämonen aus. Sehen sie einen, muss man sich schnell verstecken. Dafür gibt es mehrere Möglichkeiten. Ist teils ganz cool gelöst. Wenn man ihr Sichtfeld und ihre Wege kennt, kann man sie von hinten schnappen und erledigen.

Wie gut die Story ist, kann ich natürlich noch nicht abschätzen. Bisher kenne ich nur wenige Fragmente, wie es zu Ronans Tod kam. Aber die Story ist der Grund, warum ich es weiterspielen möchte. Ich habe sogar das Bedürfnis, es durchzuspielen, das kann ich nicht von jedem Spiel sagen. Eigentlich nur von wenigen...

Ich will wissen, wie es mit Ronan weiter geht, das steht fest. Von mir gibt es bisher ein :dhoch: .
 
So, hab jetzt 2,5 Stunden hinter mir. Mir gefällt es eigentlich ausgesprochen gut.

Technisch ist es eher Last Gen, einige schöne Effekte hat es aber und es ist alles stimmig. Der Stil und das Design gefallen mir, da kann ich über die Grafik hinwegsehen. Die deutsche Sprachausgabe ist okay, auch hier waren Deutsche für Deutschsprachige am Werk.

Das Gameplay gewinnt keinen Oscar bisher. Man löst Rätsel, mal mehr, mal weniger anspruchsvoll. Im Prinzip beschränkt es sich auf das Suchen und Finden von Hinweisen und Beweisen. Es stecken aber einige nette Ideen dahinter. So kann man in fremde Personen schlüpfen und mit ihnen interagieren. Auch andere Geister trifft man, kann mit Ihnen reden, erfährt ihre Geschichte.

Die einzige Gefahr geht bisher von Dämonen aus. Sehen sie einen, muss man sich schnell verstecken. Dafür gibt es mehrere Möglichkeiten. Ist teils ganz cool gelöst. Wenn man ihr Sichtfeld und ihre Wege kennt, kann man sie von hinten schnappen und erledigen.

Wie gut die Story ist, kann ich natürlich noch nicht abschätzen. Bisher kenne ich nur wenige Fragmente, wie es zu Ronans Tod kam. Aber die Story ist der Grund, warum ich es weiterspielen möchte. Ich habe sogar das Bedürfnis, es durchzuspielen, das kann ich nicht von jedem Spiel sagen. Eigentlich nur von wenigen...

Ich will wissen, wie es mit Ronan weiter geht, das steht fest. Von mir gibt es bisher ein :dhoch: .

Das kann ich so komplett bestätigen.
Würde mich freuen wenn viele Leute das spiel kaufen.Damit wir weiterhin mit Singleplayergames und ner Story bedient werden.
 
Es gibt schlechte deutsche Synchros, die ganz offensichtlich nur durch google-translate geschubst wurden. Da ergeben ganze Sätze auch nicht mehr den Sinn, den sie im Englischen hatten.

Es gibt aber auch gute Beispiele, wo gebürtige Deutsche (Deutschsprachige) die Synchro gemacht haben. Das merkt man dann auch.


Ach so. Ich hatte mich kurz gefragt, ob ich die ganzen Spiele verpasst habe, in denen die deutsche Synchro von Kroaten gemacht wurde, oder so. :D ;)
 
Naja, eigentlich ist das die Regel bei allen Übersetzungen und Synchronisierungen, dass Muttersprachler sich darum kümmern. Das Problem ist nur, dass selbst dort normalerweise eine Software die Texte grob übersetzt und die Muttersprachler dann nur noch korrigieren. Das hat natürlich nicht die besten Ergebnisse zur Folge.
 
Hab mir das Spiel gerade spontan im Medi Max gekauft. Na da bin ich ja gespannt,
solche Spontankäufe waren bei mir ja schon öfters mal ein Griff ins Klo. :grins:

Die Installation ging ja schon mal ratzfatz! :)
 
Zurück
Oben